Quantcast
Channel: 林紙鶴:Snow Cockroach Productions-電影原聲帶
Viewing all articles
Browse latest Browse all 104

電影原聲帶/【刺客聶隱娘】(簽名版):冥想?唐代古樂?或神來一筆?

$
0
0

電影原聲帶/【The Assassin】:冥想?唐代古樂?或神來一筆?   


2015 相信音樂/ BD0095 
   
Large Size: Click Here
 

Music Composed by 林強
Additional Music by 張宜蓁 and 黃勤心
Executive Produced by 侯孝賢
Synth Programming Softeare: SILK
Arranded by 林強
Score Produced by 林強 at 志樂制樂
古琴 by 許芳宜
Mastered by 王秉皇 at 洋活音樂有限公司



Reviewed by 林紙鶴
( Janunay 2nd, 2016)



寫這篇文章之前,我分別於師大附中、台北三創、中研院,聽了廖慶松、林強、侯孝賢的講座。透過製片、作曲家、導演三人,對於《刺客聶隱娘》(The Assassin2015)的分享交流,或許更能進入這部磨刀數年、在坎城風光奪獎的電影核心;但當我看著中研院一些文哲教授學者為此片撰寫論文,我便發覺自己就是聶隱娘敘事的淺薄門外漢,要知道,當學術為藝術作品豎立高牆,製造深不可測的菁英解讀論辨之時,原先「那我懂你意思了」的振奮感就得自我封存,因為你根本還沒搞懂。然,導演或電影人畢竟還是想跟大眾站在同陣線的,當侯孝賢直言《刺客聶隱娘》其實就是不想拍得太武俠、太商業,所以改用「人憑什麼可以殺人」一以貫之的劇情信念,來解釋此片一點都不像外界覺得難懂,我在現場就笑了。


圖:12月14日中研院學術講座的侯孝賢導演,照片右下背影是常年合作的編劇、作家朱天心。


圖:正在簽名原聲帶的侯孝賢導演,全場只有我帶著原聲帶給他簽。


是啊,待過藝術相關科系的就知道:藝術家創作,為了自己、為了真;文字學者詮釋藝術品,則講了一大堆。藝術家其實也沒想那麼多。「作者已死」指詮釋權不在作者身上,但那是因為作者有時候也懶得解釋。侯孝賢覺得台灣沒有人能像好萊塢、歐洲演員,精準演繹一個從冷血殺手到作出自我選擇的轉變過程,再加上怕演員口條出包、一點都沒有古遠中國唐代的寫實感,所以才讓電影「間接」呈現他要的戲劇。習慣美式精準工業工法的觀眾,自然很難習慣侯孝賢這齣殺手尋求救贖的跳躍式戲碼;侯導常年合作夥伴、身兼製片與剪接指導的廖慶松,便說:「侯導看不順眼的、覺得怪的,就直接剪掉,很直觀,你要勸他也不聽」。所以當有人向侯導請益,為何聶隱娘剛返家的泡澡戲拍這麼久,反而片尾與道姑師傅決裂打鬥、象徵重要轉折的過招拍這麼短,只見侯導悠然回道:「打架演那麼長幹麻?泡澡是因為聶隱娘太久沒回家了,要多給她一點情緒」。倘若《神鬼認證》導演來拍,或許思維就會相反,因為大眾想看多一點打架,不是嗎?


圖:11月14日師大附中電影講座的監製、剪接師廖慶松,當天侯孝賢導演原本會出席,但他臨時有事沒來。


影評人藍祖蔚曾為《刺客聶隱娘》下了註解:「寫實中的詩意」;不知林強的音樂,是否也朝這個方向邁進。極難收納、極其脆弱,有如中國傳統書籍裝幀設計的原聲帶,內頁林強便寫道:「侯導使用現代的工具,製拍千年前的唐代,並非還原真實,而是再造真實,我的音樂也應當如此盡力做到」。是故,音樂不僅要輔佐影像寫實,亦得搭襯敘事上的詩意。寫實,依林強思維,是使用當代工具如器樂、電腦音色,然後想像、創作再造真實;沒有人真的聽過唐代古樂是什麼樣子,一如沒有人看過唐代建築、衣裳的真實模樣。侯導說他想搭時空機回一趟唐代,因為那是他魂牽夢縈的時空;林強呢?

學習歷史,是音樂人若要追尋古代形式的直接途徑,像一些好萊塢大師處理歷史題材,也會去研究古樂該怎麼揣摩。弔詭的是,原聲帶收錄的曲子,或電影裡面那些令人印象深刻、充滿古代姿采的樂段,居然都是別人的創作,而非林強譜曲。當然,若照林強自比洪通、素人誤打誤撞般的謙卑自省,必定會跟聽眾承認,他就「真的不會作古代音樂」。侯導在開拍五、六年前,就開始跟林強聊聶隱娘的故事,但林強不喜歡武俠、也不喜歡傳統武俠電影的不真實,聊著聊著就當閒話家常;結果侯導認真了,要他幫忙配樂。林強說,我不會作怎麼辦?沒想到侯導帥氣回應:「你不會問別人嗎?



圖:11月15日台北三創園區講座的作曲家林強、影評人藍祖蔚,縝密暢談電影配樂與作曲家的人生際遇。


圖:整場座談我最喜愛的一張林強側拍啊!

(繼續閱讀...)

Viewing all articles
Browse latest Browse all 104

Trending Articles